uncarnetmaisvirtuel:

uncarnetmaisvirtuel:

Alignment chart, french tenses edition

(they aren’t all here of course. And actually, they’re all cursed)

OK mais :

#rien que de voir ça j’ai des sueurs froides   #the pain   

#WHAT A MOOOD    

#fck off I hate them all   

#lmfao it’s true   

#this gave me a headache    

#I’ve never heard of the neutral evil one   

#fahsjjskkd    

#We don’t even use half of them in normal conversation    

#pour utiliser l’imparfait du du subjonctif encore eut il fallut que je le sûsse    

#Hell is real and it’s French conjugation    

#Seriously    

#I hate it so damn much    

#Why do I need all these tense    

#Why be so difficult    

#dosjdkshiwhskdbslxvzl    

#where is the lie    

#fuck them all    

#i dont even recognize half of these    

#my mind is blocking out at least half of these sdgfh    

#lol    

#any form of subjonctif is cursed bye    

#i hate french with a burning passion    

#somebody kill me    

#tru   

#lmfaooo    

#TRULY    

#le français est ma langue maternelle et what the FUCK is conditionnel passé deuxième forme     fucking romance languages and their tense-aspect-mood systems   

#non mais non   

#je veux pas me souvenir de cette torture…..   

#pitié   

#tout mais pas ça   

#y a des trucs je sais même plus ce que c’est   

#je suis même pas sûre que ça existe d’ailleurs   

#y a un piège   

#SORRY BUT THEYRE ALL CHAOTIC EVIL   

#french is so hardddd  

Les francophones SAVENT

uncarnetmaisvirtuel:

So… I’m seeing all these uwu posts and

You know what ? Normans couldn’t pronounce the letter g (before the ~12th century). They pronounced it w instead. (eg Guillaume > William in norman dialect and then in english)

Normans… Invented the uwu language 🙂

hey. hey. hEY. ARE YOU FUCKING SERIOUS

uncarnetmaisvirtuel:

Am I the only one to be amazed by how, in french, imperfect subjunctive has been replaced by present conditional

(yeah, by present subjunctive too, but that’s not what I’m talking about here)

If you read a book written in the 19th century or older, you can see : “Il ne savait pas ce qui fût le mieux.” Today we would write : “Il ne savait pas ce qui serait le mieux.”

And ??? Originally the subjunctive mood would serve to express what’s uncertain or possible (but not accomplished yet), and it means this function has just been… transmitted to conditional (a mood that supposes a condition for a fact to happen)

MIND = BLOWN

uncarnetmaisvirtuel:

Bon, on connaît tous quelqu’un de hautain qui va s’empresser de reprendre méchamment ceux qui font des fautes d’orthographes autour de lui

Mais il y a PIRE

Ceux qui corrigent des fautes qui n’en sont pas, exemple

On connaît tous quelqu’un qui doit hurler “NON on dit la plupart des choses EST parce que le sujet stricto sensu c’est la plupart et c’est singulier, on dira pas la plupart des choses SONT

Alors que, hey, ça s’appelle un accord de proximité, y’a aucun mal à ça, et ça existait déjà en latin, la fichue langue-mère du français, il y a DEUX MILLE ans

Laissez la langue vivre (donc, les locuteurs vivre) au lieu de la cloisonner, il n’y a pas de mauvaise manière de s’en servir grand Dieu